Perché è importante
Le dinamiche tra amici nella tua seconda lingua sono più difficili dell'inglese scolastico. Il vocabolario dei libri di testo è per ordinare da mangiare e trovare un hotel — non per dire a qualcuno che ti ha fatto del male, chiedere perché è diventato freddo, o fare un'ammissione senza sembrare debole. L'inglese più difficile che la maggior parte dei ragazzi parla mai è quello con i sentimenti sotto.
Queste lezioni ti danno un posto a bassa pressione per esercitare esattamente queste conversazioni. Il tutor ascolta prima, non ti dice mai cosa fare, e ti aiuta a trovare le parole di cui hai bisogno. Che tu voglia scrivere un DM che non suoni passivo-aggressivo, o voglia provare delle scuse prima di darle per davvero, puoi farlo qui senza giudizi — e andartene con frasi che funzionano nella vita reale.
Cosa saprai fare
- ✓Descrivere un conflitto in tre frasi chiare senza divagare.
- ✓Chiedere 'How are you feeling about it?' in modo naturale.
- ✓Fare una scusa forte: 'I'm sorry I [cosa specifica]' — non 'sorry you feel that way'.
- ✓Ascoltare attivamente in inglese: 'That makes sense', 'I get why you'd feel that way'.
- ✓Stabilire un confine gentile: 'I love you, but I need a bit of space tonight.'
Come si sente davvero una lezione
Una ragazza di 15 anni la cui migliore amica è distante da due settimane.
Vocabolario chiave
Frasi utili per situazione
Descrivere un problema
- “I think she's upset with me.”
- “He's been ghosting me for two weeks.”
- “We had a fight on Friday.”
- “I don't know what I did wrong.”
Chiedere come si sente qualcuno
- “Are you okay?”
- “How are you feeling about it?”
- “Do you want to talk about it, or not really?”
- “Is there anything I can do?”
Scusarsi
- “I'm sorry I [cosa specifica].”
- “I shouldn't have said that. I get it now.”
- “I want to fix this. Can we talk?”
- “I miss you. Can we make up?”
Errori comuni e come correggerli
Note culturali
- ★Nella cultura giovanile anglofona, il 'ghosting' (diventare improvvisamente silenziosi) è più comune del confronto diretto. Non è una scelta migliore — ma è un pattern reale. Nominarlo ('she's ghosting me') ti dà il linguaggio per parlarne.
- ★'I'm sorry' è più forte di 'I'm sorry you feel that way.' La seconda è tecnicamente una scusa ma mette la colpa sui sentimenti dell'altra persona — la maggior parte dei madrelingua la sente come sprezzante. La tua scusa è più forte quando nomina quello che HAI FATTO TU.
Consigli dai nostri tutor
“Non dobbiamo risolvere niente oggi. Dimmi cosa sta succedendo, e io ascolto — è tutta la lezione se vuoi.”
“Se vuoi provare una scusa prima di darla davvero, è esattamente per questo che siamo qui. Possiamo farlo cinque volte finché suona giusto.”
Domande frequenti
Il tutor mi giudicherà per quello che racconto?+
E se è un argomento davvero delicato — come se l'amico mi ha fatto del male di proposito?+
Posso provare una scusa che ho paura di dare nella vita reale?+
Il tutor è uno psicologo?+
Tutor consigliati per questo argomento
Argomenti correlati
Problemi con gli Amici
Prova gratuita di 5 minuti. Senza carta. Senza impegno.
Inizia la lezione →


