Por que isso importa
Dinâmicas de amizade no segundo idioma são mais difíceis do que o inglês da escola. O vocabulário dos livros didáticos é para pedir comida e achar hotel — não para dizer que você está magoado, perguntar por que alguém ficou distante, ou conseguir pedir desculpas sem parecer fraco. O inglês mais difícil que a maioria dos teens já fala é o que tem sentimentos por baixo.
Essas aulas oferecem um lugar sem pressão para praticar exatamente essas conversas. O tutor ouve primeiro, nunca diz o que você deve fazer, e te ajuda a encontrar as palavras que precisa. Quer escrever uma DM que não pareça passivo-agressiva, ou quer ensaiar um pedido de desculpas antes de fazer de verdade — você pode fazer aqui sem julgamento, e sair com frases que funcionam na vida real.
O que você conseguirá fazer
- ✓Descrever um conflito em três frases claras sem enrolar.
- ✓Perguntar "How are you feeling about it?" de forma natural.
- ✓Dar um pedido de desculpas forte: "I'm sorry I [coisa específica]" — não "sorry you feel that way".
- ✓Ouvir ativamente em inglês: "That makes sense", "I get why you'd feel that way".
- ✓Estabelecer um limite com gentileza: "I love you, but I need a bit of space tonight."
Como uma aula realmente é
Um adolescente de 15 anos cujo melhor amigo ficou distante por duas semanas.
Vocabulário essencial
Frases úteis por situação
Descrever um problema
- “I think she's upset with me.”
- “He's been ghosting me for two weeks.”
- “We had a fight on Friday.”
- “I don't know what I did wrong.”
Perguntar como alguém está
- “Are you okay?”
- “How are you feeling about it?”
- “Do you want to talk about it, or not really?”
- “Is there anything I can do?”
Pedindo desculpas
- “I'm sorry I [specific thing].”
- “I shouldn't have said that. I get it now.”
- “I want to fix this. Can we talk?”
- “I miss you. Can we make up?”
Erros comuns e como corrigi-los
Notas culturais
- ★Na cultura teen de língua inglesa, o "ghosting" (ficar em silêncio de repente) é mais comum do que confronto direto. Não é uma escolha mais saudável — mas é um padrão real. Dar nome a isso ("she's ghosting me") te dá a linguagem para falar sobre isso.
- ★"I'm sorry" fica mais forte do que "I'm sorry you feel that way." A segunda versão é tecnicamente um pedido de desculpas, mas coloca a culpa nos sentimentos da outra pessoa — a maioria dos falantes nativos ouve como descaso. Seu pedido de desculpas é mais forte quando nomeia o que VOCÊ fez.
Dicas dos nossos tutores
“A gente não precisa resolver nada hoje. Me conta o que está acontecendo, e eu só escuto — essa pode ser a aula inteira se você quiser.”
“Se quiser ensaiar um pedido de desculpas antes de dar de verdade, é exatamente para isso que estamos aqui. A gente pode fazer cinco vezes até soar certo.”
Perguntas frequentes
O tutor vai me julgar pelo que eu contar?+
E se for um assunto muito delicado — como o amigo me machucar de propósito?+
Posso ensaiar um pedido de desculpas que estou com medo de dar na vida real?+
O tutor é terapeuta?+
Tutores sugeridos para este tópico
Tópicos relacionados
Problemas com Amigos
Teste gratuito de 5 minutos. Sem cartão. Sem compromisso.
Iniciar aula →


