Skip to content
友達関係の悩み — ドラマ、アドバイス、謝るべきこと。
すべてのテーマ
🫂

友達関係の悩み

ドラマ、アドバイス、謝るべきこと。

10–15 min per lesson🎯 Teens · ages 13–17 · CEFR A2

このレッスンが大切な理由

第二言語で友達関係を話すのは、学校の英語より難しいです。教科書の語彙は食べ物を注文したりホテルを探したりするためのもので、傷ついたと伝えること、なぜ距離を置いているか聞くこと、弱く見せずに謝ることなどには使えません。ほとんどのティーンが最も難しいと感じる英語は、気持ちが乗った言葉です。

このレッスンは、そういった会話を低プレッシャーで練習できる場所です。先生はまず話を聞いて、何をすべきか押しつけず、必要な言葉を見つける手助けをします。パッシブアグレッシブに聞こえないDMを書きたいとき、本番前に謝り方を練習したいとき — ここで判断なしにできます。そして実際の場面で使えるフレーズを持ち帰れます。

できるようになること

  • トラブルをだらだらせずに3文で説明できます。
  • 「How are you feeling about it?」と自然に聞けます。
  • しっかりした謝り方ができます。「I'm sorry I [具体的なこと]」。「ご気分を害してごめんなさい」ではなく。
  • 英語でちゃんと聞けます。「That makes sense」「I get why you'd feel that way」。
  • やさしく境界線を引けます。「I love you, but I need a bit of space tonight.」

レッスンの雰囲気

15歳。2週間前から親友が距離を置いています。

Tutor
Hey! I'm Sarah. Anything going on with friends lately?
You
Yeah, my best friend has been weird with me. She barely replies anymore.
Tutor
That sounds really hard. How long has it been like that?
You
Maybe two weeks. I don't know what I did.
Tutor
I get why that's hurting. Have you been able to ask her directly?
You
I'm scared to. What if she's just over me as a friend?

重要な語彙

drama
人と人の間でごたごたした感情的な状況です。ティーンが自然に使う言葉です。
"There's a lot of drama in our group right now."
fight
強い気持ちが伴う口げんかです。殴り合いという意味ではありません。
"We had a fight last weekend."
ignore
相手がいないふりをするか、わざと返事をしないことです。
"She's been ignoring me since Monday."
ghost (someone)
何の説明もなく突然返事をやめることです。「ignore」より強い表現です。
"He totally ghosted me."
awkward
誰も何を言えばいいかわからない、気まずい状態です。
"Things have been so awkward at lunch."
jealous
相手が持っているものや関係を自分も欲しいと思う気持ちです。
"I think she's jealous of my new friend."
mood
今どんな気分かということです。「in a mood」は「機嫌が悪い」という意味でよく使われます。
"She's been in a mood all day."
apologise / apologize
謝ること。イギリスでは「apologise」、アメリカでは「apologize」と書きます。
"I should apologise first."
make up
けんかの後で仲直りすることです。
"We finally made up yesterday."
boundary
自分にとって何がOKで何がOKではないかを決めた線です。
"I had to set a boundary about texts at midnight."

場面別の使えるフレーズ

問題を説明する

  • I think she's upset with me.
  • He's been ghosting me for two weeks.
  • We had a fight on Friday.
  • I don't know what I did wrong.

相手の気持ちを聞く

  • Are you okay?
  • How are you feeling about it?
  • Do you want to talk about it, or not really?
  • Is there anything I can do?

謝る

  • I'm sorry I [specific thing].
  • I shouldn't have said that. I get it now.
  • I want to fix this. Can we talk?
  • I miss you. Can we make up?

よくある間違いと直し方

不自然な表現
My friend, he is always sad now.
自然な表現
My friend is always sad now. / He's always sad now.
英語では「my friend」と「he」を同じ場所で両方使いません。どちらか一方を選びます。主語が変わるときだけ切り替えます。
不自然な表現
I'm sorry FOR I said that.
自然な表現
I'm sorry I said that.
「I'm sorry」の後には直接何をしたかを言います。「for」は使いません。名詞の場合は「I'm sorry for the mess」と言えますが、動詞の場合は「I'm sorry I [動詞]」です。
不自然な表現
She makes me to feel bad.
自然な表現
She makes me feel bad.
「make / let / help」の後には「to」をつけません。「She makes me feel...」であって「to feel」ではありません。

文化的なポイント

  • 英語圏のティーン文化では、直接言い合いよりも「ゴースティング(急に無視する)」の方が多く見られます。より健全なやり方とは言えませんが、現実にある行動です。「she's ghosting me」と言葉にすることで、その話ができるようになります。
  • 「I'm sorry」は「I'm sorry you feel that way」より強い謝り方です。後者は技術的には謝りですが、相手の感情のせいにしているように聞こえます。ほとんどのネイティブスピーカーは、それを冷たい謝り方と受け取ります。自分が何をしたかを具体的に言うと、謝り方が強くなります。

講師からのアドバイス

よくある質問

話した内容を先生に批判されますか?+
いいえ。先生は聞いて、質問して、道徳を押しつけないよう明確に学んでいます。友達との出来事がどんな内容でも、先生はあなたの話を真剣に受け止めます。
友達に本当に傷つけられた場合のような、とてもデリケートな話でも大丈夫ですか?+
話したい分だけ話してください。先生は共感をもって聞き、押しつけません。本当に危険な状況に言及した場合は、大人に相談することを優しく提案します — リダイレクトではなく、ひとつの選択肢として。
実際に怖くて言えない謝り方を練習できますか?+
はい — このレッスンの最もよい使い方のひとつです。先生に何を言いたいか伝えると、友達役になったり、ただ聞いたりします。しっくりくるまで何度でも繰り返せます。
先生はカウンセラーですか?+
いいえ。先生は英語練習の相手で、話を丁寧に聞きます。継続的な心のサポートが必要な場合は、実際の人に相談してください。保護者、学校のカウンセラー、またはチャイルドラインのような相談窓口があります。

このテーマにおすすめの講師

関連テーマ

友達関係の悩み

5分間の無料お試し。カード不要。

レッスンを始める →