Skip to content
Arztbesuch — Symptome beschreiben, nach Rezepten fragen, Termine buchen.
Alle Themen
🩺

Arztbesuch

Symptome beschreiben, nach Rezepten fragen, Termine buchen.

10–15 min per lesson🎯 Intermediate · Practice 2–3 days before a real appointment

Warum das wichtig ist

Medizinisches Englisch ist das nützlichste – und stressigste – Englisch, das die meisten Lernenden je brauchen. Das Vokabular ist spezifisch (sharp pain, dull ache, side effect, dose), die Konsequenzen von Missverständnissen sind real, und die ruhige Atmosphäre eines Arztbesuches übersteht den Kontakt mit Halsschmerzen um 23 Uhr in einer fremden Stadt nicht.

Diese Lektionen führen einen ruhigen, strukturierten Arztbesuch mit einer KI-Ärztin oder einem KI-Arzt durch. Du beschreibst Symptome, beantwortest Rückfragen, sprichst über Allergien und Vorerkrankungen und verstehst Anweisungen, die du wirklich erhalten könntest. Der Tutor gibt keine echten medizinischen Ratschläge; das Ziel ist Sicherheit in der Situation, keine Diagnose.

Was du danach kannst

  • Schmerzen präzise beschreiben – Ort, Art, Dauer.
  • Über Vorerkrankungen, Allergien und aktuelle Medikamente sprechen.
  • Dosierungsanweisungen verstehen und nachfragen.
  • Termine telefonisch buchen und verschieben.
  • Die richtigen Fragen zu Nebenwirkungen und Folgebesuchen stellen.

Wie eine Lektion wirklich aussieht

Du hast seit drei Tagen Kopfschmerzen und besuchst eine Klinik im Ausland.

Tutor
Hello, please come in. I'm your doctor today. What seems to be the trouble?
You
I've had a headache for about three days now. It's not getting better.
Tutor
I'm sorry to hear that. Is the pain on one side or all over?
You
All over — it's a dull, constant pressure rather than sharp.
Tutor
Have you taken anything for it? And are you allergic to any medications?
You
I took ibuprofen yesterday — it helped a bit. I'm allergic to penicillin.

Wichtiger Wortschatz

symptom
Anzeichen einer Erkrankung – was du fühlst oder bemerkst.
"What other symptoms have you noticed?"
prescription
Die schriftliche Anweisung eines Arztes für ein Medikament.
"I'll write you a prescription for an antibiotic."
side effect
Eine unerwünschte Wirkung eines Medikaments.
"What are the common side effects?"
allergy / allergic
Unverträglichkeitsreaktion auf eine Substanz.
"I'm allergic to penicillin."
appointment
Ein gebuchter Besuch. Britisches Englisch: "appointment". Amerikanisches Englisch: ebenfalls "appointment", seltener "consult".
"I'd like to book an appointment for next week."
painkiller
Ein Medikament, das Schmerzen lindert.
"Have you taken any painkillers?"
dose / dosage
Wie viel Medizin man nehmen soll und wie oft.
"What's the dose — and how often should I take it?"
sharp / dull pain
Zwei der nützlichsten Schmerzbezeichnungen.
"It's a dull pain, not sharp."
follow-up
Ein zweiter Termin, um den Fortschritt zu überprüfen.
"Should I book a follow-up?"

Nützliche Phrasen nach Situation

Einen Termin buchen

  • I'd like to book an appointment, please.
  • Is there anything available this week?
  • Could I see Dr. Smith specifically?
  • It's not an emergency, but it's been bothering me for a while.

Symptome beschreiben

  • I've had a [headache / cough / sore throat] for [number of days].
  • It's a [sharp / dull / throbbing] pain in my [chest / back / leg].
  • It started after [an event].
  • It gets worse when I [walk / lie down / eat].

Den Plan verstehen

  • How often should I take this?
  • Are there side effects I should watch for?
  • When should I come back?
  • Could you write that down for me?

Häufige Fehler und wie man sie behebt

Klingt falsch
I have a pain in my stomach since yesterday.
Natürlich
I've had a stomach pain since yesterday.
Present perfect verwenden für einen Zustand, der in der Vergangenheit begann und anhält: "I've had…" statt "I have".
Klingt falsch
My head pain is bad.
Natürlich
My headache is bad. / I have a bad headache.
"Head pain" klingt klinisch. Das natürliche englische Wort ist "headache".
Klingt falsch
I am allergic of penicillin.
Natürlich
I'm allergic to penicillin.
Allergic to, nie allergic of.
Klingt falsch
Give me medicine.
Natürlich
Could you prescribe something for it?
Im englischsprachigen Gesundheitswesen fordern Patientinnen und Patienten in der Regel keine Medikamente; sie beschreiben und lassen den Arzt empfehlen.

Kulturelle Hinweise

  • Im US-Gesundheitswesen frühzeitig nach den Kosten fragen – die Eigenanteilspreise variieren stark. "How much will this cost out of pocket?" ist eine normale, erwartete Frage.
  • Im britischen NHS zahlst du nicht bei der Konsultation, aber Termine können länger auf sich warten lassen. Dringlichkeit klar kommunizieren.
  • In den meisten englischsprachigen Ländern können Apotheker viele Fragen zu Medikamenten beantworten, ohne Arztbesuch – nützlich bei kleineren Problemen.

Tipps von unseren Tutoren

Häufig gefragt

Kann die KI meine echten Symptome diagnostizieren?+
Nein – und wir bitten darum, das nicht zu tun. Der Tutor gibt während des Rollenspiels realistisch klingende fiktive Ratschläge und endet immer mit "see a real doctor". Das ist nur Sprachübung.
Wird es Zahnarzt-, Notaufnahme- und Kinderarzt-Szenarien geben?+
Jede Art von Besuch lässt sich zu Beginn der Lektion einrahmen. "I'm taking my child to a paediatrician" – der Tutor wechselt entsprechend.
Was, wenn ich dringend medizinisches Englisch brauche?+
Zwei oder drei konzentrierte Lektionen vor einem geplanten Termin decken die meisten Situationen ab. Bei Notfällen eine Übersetzer-App nutzen – das Üben ist für nicht dringende Sicherheit gedacht.

Empfohlene Tutoren für dieses Thema

Verwandte Themen

Arztbesuch

Kostenlose 5-Minuten-Probestunde. Keine Karte. Keine Verpflichtung.

Lektion starten →