यह क्यों ज़रूरी है
यात्रा वो जगह है जहाँ ज़्यादातर सीखने वाले अपनी «कागज़ी अंग्रेज़ी» और «ज़मीनी अंग्रेज़ी» के बीच का फ़ासला महसूस करते हैं। मेन्यू पढ़ लेते हो, मगर वेटर तेज़ बोलता है। «gate» शब्द जानते हो, मगर बोर्डिंग अनाउंसमेंट में तीन और शब्द आते हैं जो कभी सुने नहीं। हल और व्याकरण नहीं — हल है असली ट्रैवल अंग्रेज़ी पूरी रफ़्तार पर सुनना और मुँह को उसी रफ़्तार पर जवाब देना सिखाना।
ये क्लासें तुम्हें असली अहम पलों में डालती हैं: छूटी कनेक्टिंग, होटल का Wi-Fi पासवर्ड, टैक्सी ड्राइवर जिसे तुम्हारे होटल का नाम नहीं पता। हर क्लास के बाद तुम सिर्फ़ रटे हुए नहीं, असली बातचीत में इस्तेमाल किए हुए वाक्य लेकर निकलते हो — और यही फ़र्क़ है «एयरपोर्ट पर घबराहट» और «एयरपोर्ट पर भरोसा» के बीच।
तुम क्या कर पाओगे
- ✓चेक-इन करना, देरी पूछना और गेट तक पहुँचना — बिना अटके।
- ✓होटल का आगमन, ख़ास रिक्वेस्ट और स्मूद चेक-आउट संभालना।
- ✓विदेशी रेस्तराँ में खाना ऑर्डर करना — एलर्जी और बदलाव सहित।
- ✓रास्ता पूछना और जवाब समझना, चाहे वो जल्दी आए।
- ✓विनम्र वाक्य जो हर अंग्रेज़ी देश में काम आते हैं।
एक क्लास सच में कैसी लगती है
तुम एयरलाइन काउंटर पर पहुँचते हो और सूटकेस एक किलो ज़्यादा है।
ज़रूरी शब्द
स्थिति के हिसाब से काम के वाक्य
एयरपोर्ट पर
- “Could you tell me where gate 27 is?”
- “I'm on the next flight to Madrid — has it started boarding?”
- “Is there a charging point near the gate?”
- “Sorry, I missed the announcement — what did they say?”
शहर में
- “Excuse me, is this the right way to the train station?”
- “How long does it take on foot?”
- “Could you write that down for me?”
- “I'm looking for a coffee shop — any recommendations nearby?”
जब कुछ बिगड़ जाए
- “I think my luggage is missing — who do I speak to?”
- “My flight got cancelled. What are my options?”
- “Could you call the hotel and double-check my reservation?”
- “I don't speak much English — could you say that more slowly?”
आम ग़लतियाँ और सुधार
सांस्कृतिक बातें
- ★अमेरिकी एयरपोर्ट पर ग्राउंड स्टाफ़ ख़ास अनुरोधों पर सबसे जल्दी प्रतिक्रिया देता है ("I have 30 minutes to my connection — can you help me reach gate B14?") बजाय अस्पष्ट माफ़ियों के।
- ★ब्रिटिश परिवहन अनाउंसमेंट कम कह कर बताते हैं: «minor delay» का मतलब 30 मिनट भी हो सकता है। ज़रूरी हो तो किसी इंसान से कन्फ़र्म कर लो।
- ★होटल टिप अलग-अलग होती है। अमेरिका में पोर्टर के लिए हर बैग पर $1–2 आम है; यूरोप में अधिकतर जगह — ज़्यादातर अपेक्षित नहीं, बहुत बेहतर सर्विस पर ही।
हमारे ट्यूटरों के टिप्स
“अंग्रेज़ी में शब्द न आए तो वर्णन कर दो। «The thing the suitcase goes on at the airport» अटक जाने से कहीं बेहतर है।”
“ब्रिटिश स्टाफ़ डिफ़ॉल्ट रूप से विनम्र होता है — उसी की नक़ल करो। «Sorry, could I just ask…» लगभग किसी भी बातचीत को साफ़-सुथरे ढंग से खोल देता है।”
अकसर पूछे जाने वाले सवाल
अंग्रेज़ी में आत्मविश्वास से यात्रा करने में कितनी क्लास लगेंगी?+
मैं शुरुआती हूँ। ट्रैवल अंग्रेज़ी कठिन तो नहीं?+
ये अमेरिकी अंग्रेज़ी है या ब्रिटिश?+
अगर मैं अटक जाऊँ और सब भूल जाऊँ?+
इस टॉपिक के लिए सुझाए गए ट्यूटर
मिलते-जुलते टॉपिक
यात्रा अंग्रेज़ी
5 मिनट का मुफ़्त ट्रायल। कार्ड नहीं चाहिए। कोई बंधन नहीं।
लेसन शुरू करें →


