Skip to content
Chez le médecin — Décrire des symptômes, poser des questions sur les ordonnances, prendre rendez-vous.
Tous les sujets
🩺

Chez le médecin

Décrire des symptômes, poser des questions sur les ordonnances, prendre rendez-vous.

10–15 min per lesson🎯 Intermediate · Practice 2–3 days before a real appointment

Pourquoi c'est important

L'anglais médical est le plus utile — et le plus stressant — que la plupart des apprenants auront jamais besoin. Le vocabulaire est spécifique (sharp pain, dull ache, side effect, dose), les conséquences d'une mauvaise communication sont réelles, et le calme d'un rendez-vous médical ne résiste pas au contact d'un mal de gorge à 23h dans une ville étrangère.

Ces leçons font dérouler un rendez-vous médical calme et structuré avec un médecin IA. Tu décris les symptômes, réponds aux questions de suivi, parles des allergies et des antécédents médicaux, et comprends les instructions que tu pourrais vraiment recevoir. Le tuteur ne donne jamais de vrais conseils médicaux ; l'objectif est la fluidité dans la situation, pas le diagnostic.

Ce que tu vas pouvoir faire

  • Décrire une douleur avec précision — localisation, type, durée.
  • Parler des maladies chroniques, des allergies et des médicaments actuels.
  • Comprendre et redemander les instructions de dosage.
  • Prendre et reporter des rendez-vous par téléphone.
  • Poser les bonnes questions sur les effets secondaires et les suivis.

À quoi ressemble vraiment une leçon

Tu as mal à la tête depuis trois jours et tu consultes une clinique à l'étranger.

Tutor
Hello, please come in. I'm your doctor today. What seems to be the trouble?
You
I've had a headache for about three days now. It's not getting better.
Tutor
I'm sorry to hear that. Is the pain on one side or all over?
You
All over — it's a dull, constant pressure rather than sharp.
Tutor
Have you taken anything for it? And are you allergic to any medications?
You
I took ibuprofen yesterday — it helped a bit. I'm allergic to penicillin.

Vocabulaire clé

symptom
Signe d'une maladie — ce que tu ressens ou remarques.
"What other symptoms have you noticed?"
prescription
Les instructions écrites d'un médecin pour un médicament.
"I'll write you a prescription for an antibiotic."
side effect
Effet indésirable d'un médicament.
"What are the common side effects?"
allergy / allergic
Réaction adverse à une substance.
"I'm allergic to penicillin."
appointment
Une visite planifiée. Royaume-Uni : "appointment". États-Unis : aussi "appointment", moins souvent "consult".
"I'd like to book an appointment for next week."
painkiller
Un médicament qui réduit la douleur.
"Have you taken any painkillers?"
dose / dosage
La quantité de médicament à prendre et à quelle fréquence.
"What's the dose — and how often should I take it?"
sharp / dull pain
Deux des descripteurs de douleur les plus utiles.
"It's a dull pain, not sharp."
follow-up
Un deuxième rendez-vous pour vérifier l'évolution.
"Should I book a follow-up?"

Phrases utiles par situation

Prendre rendez-vous

  • I'd like to book an appointment, please.
  • Is there anything available this week?
  • Could I see Dr. Smith specifically?
  • It's not an emergency, but it's been bothering me for a while.

Décrire les symptômes

  • I've had a [headache / cough / sore throat] for [number of days].
  • It's a [sharp / dull / throbbing] pain in my [chest / back / leg].
  • It started after [an event].
  • It gets worse when I [walk / lie down / eat].

Comprendre le plan de traitement

  • How often should I take this?
  • Are there side effects I should watch for?
  • When should I come back?
  • Could you write that down for me?

Erreurs courantes et comment les corriger

Sonne faux
I have a pain in my stomach since yesterday.
Naturel
I've had a stomach pain since yesterday.
Utilise le present perfect pour une situation qui a commencé dans le passé et se poursuit : "I've had…" plutôt que "I have".
Sonne faux
My head pain is bad.
Naturel
My headache is bad. / I have a bad headache.
"Head pain" sonne clinique. En anglais naturel, on dit "headache".
Sonne faux
I am allergic of penicillin.
Naturel
I'm allergic to penicillin.
Allergic to, jamais allergic of.
Sonne faux
Give me medicine.
Naturel
Could you prescribe something for it?
En anglais anglophone, les patients ne réclament généralement pas un médicament ; ils décrivent et laissent le médecin recommander.

Notes culturelles

  • Dans le système de santé américain, interroge sur les coûts tôt — les prix à payer soi-même varient énormément. "How much will this cost out of pocket?" est une question normale et attendue.
  • Au NHS britannique, tu ne paies pas à la consultation mais les rendez-vous peuvent mettre longtemps à être obtenus. Sois précis sur l'urgence.
  • Les pharmaciens dans la plupart des pays anglophones peuvent répondre à de nombreuses questions médicamenteuses sans visite chez le médecin — utile pour les problèmes mineurs.

Conseils de nos tuteurs

Questions fréquentes

Le tuteur IA peut-il diagnostiquer mes vrais symptômes ?+
Non — et nous lui demandons de ne pas le faire. Le tuteur donnera des conseils fictifs réalistes pendant le jeu de rôle et termine toujours par "see a real doctor". C'est pour pratiquer la langue uniquement.
Ça couvre-t-il la dentisterie, les urgences, la pédiatrie ?+
Tu peux cadrer n'importe quel type de consultation au début de la leçon. "I'm taking my child to a paediatrician" — le tuteur s'adapte en conséquence.
Et si mes besoins en anglais médical sont urgents ?+
Deux ou trois leçons ciblées avant un rendez-vous planifié couvrent la plupart des situations. Pour les urgences, utilise une application de traduction sur ton téléphone — l'entraînement est pour la confiance hors urgence.

Tuteurs conseillés pour ce sujet

Sujets connexes

Chez le médecin

Essai gratuit de 5 minutes. Sans carte. Sans engagement.

Commencer la leçon →