چرا این مهمه
روابط دوستانه به زبان دوم سختتر از انگلیسی مدرسهست. واژهها احساسیه و اشتباه کردن واقعاً مهمه — یا حداقل اینطور احساس میشه.
این درسها یه جای کمخطر میدن که همون مکالمههای دقیق رو تمرین کنی. بگو چی شده، تمرین عذرخواهی کن، یا فقط بخواه کسی گوش بده — به انگلیسی.
چی یاد میگیری
- ✓یه درگیری رو در سه جمله روشن توضیح بدی بدون پراکندهگویی.
- ✓«How are you feeling about it?» رو به شکل طبیعی بپرسی.
- ✓یه عذرخواهی قوی بدی: «I'm sorry I [کار مشخص]» — نه «sorry you feel that way».
- ✓به انگلیسی فعالانه گوش بدی: «That makes sense»، «I get why you'd feel that way».
- ✓یه مرز مهربانانه تعیین کنی: «I love you, but I need a bit of space tonight.»
یه درس واقعی چه حسی داره
یه نوجوان ۱۵ ساله که بهترین دوستش دو هفتهست باهاش سرد شده.
Tutor
Hey! I'm Sarah. Anything going on with friends lately?
You
Yeah, my best friend has been weird with me. She barely replies anymore.
Tutor
That sounds really hard. How long has it been like that?
You
Maybe two weeks. I don't know what I did.
Tutor
I get why that's hurting. Have you been able to ask her directly?
You
I'm scared to. What if she's just over me as a friend?
لغات کلیدی
drama
یه موقعیت احساسی پیچیده بین آدمها. کلمه طبیعی نوجوانانه.
"There's a lot of drama in our group right now."
fight
دعوا با احساسات قوی. الزاماً فیزیکی نیست.
"We had a fight last weekend."
ignore
وانمود کردن که کسی نیست یا عمداً جواب ندادن.
"She's been ignoring me since Monday."
ghost (someone)
ناگهانی جواب دادن رو قطع کنی بدون توضیح. قویتر از «ignore».
"He totally ghosted me."
awkward
ناراحت، وقتی کسی نمیدونه چی بگه.
"Things have been so awkward at lunch."
jealous
حس بدی که از چیزی که دیگری داره یا میخوای داشته باشی.
"I think she's jealous of my new friend."
mood
حال کسی الان. «in a mood» یعنی بداخلاق.
"She's been in a mood all day."
apologise / apologize
عذرخواهی کردن. بریتانیایی: «apologise». آمریکایی: «apologize».
"I should apologise first."
make up
آشتی کردن بعد از دعوا.
"We finally made up yesterday."
boundary
خطی که تعیین میکنی چی برات قابل قبوله و چی نیست.
"I had to set a boundary about texts at midnight."
عبارات مفید به تفکیک موقعیت
توصیف مشکل
- “I think she's upset with me.”
- “He's been ghosting me for two weeks.”
- “We had a fight on Friday.”
- “I don't know what I did wrong.”
پرسیدن حال طرف مقابل
- “Are you okay?”
- “How are you feeling about it?”
- “Do you want to talk about it, or not really?”
- “Is there anything I can do?”
عذرخواهی
- “I'm sorry I [specific thing].”
- “I shouldn't have said that. I get it now.”
- “I want to fix this. Can we talk?”
- “I miss you. Can we make up?”
اشتباهات رایج و چطور درستشون کنیم
اشتباه به نظر میرسه
My friend, he is always sad now.
طبیعیه
My friend is always sad now. / He's always sad now.
در انگلیسی نمیتونی هم «my friend» و هم «he» رو با هم بیاری — یکی رو انتخاب کن. اول اسم بیار، بعد ضمیر.
اشتباه به نظر میرسه
I'm sorry FOR I said that.
طبیعیه
I'm sorry I said that.
بعد از «I'm sorry» مستقیم میری سراغ کاری که کردی، بدون «for». میتونی «I apologise for...» هم بگی.
اشتباه به نظر میرسه
She makes me to feel bad.
طبیعیه
She makes me feel bad.
بعد از «make/let/help» نباید «to» بیاد. «She makes me feel...» نه «to feel».
نکات فرهنگی
- ★در فرهنگ نوجوانی انگلیسیزبان، «ghosting» رایجتر از رویارویی مستقیمه — و میدونن که چقدر آزاردهندهست.
- ★«I'm sorry» قویتر از «I'm sorry you feel that way» به نظر میرسه. دومی در انگلیسیزبانها رد مسئولیت به حساب میاد.
نکات معلمهای ما
سوالات متداول
آیا معلم درباره چیزی که میگم قضاوت میکنه؟+
نه. معلم آموزش دیده که فقط گوش بده، سوال بپرسه و هیچوقت قضاوت نکنه.
اگه موضوع خیلی حساس باشه — مثلاً دوستم عمداً اذیتم کرده؟+
به اندازهای که راحتی میتونی بگی. معلم با همدلی جواب میده، نه نصیحت.
میتونم یه عذرخواهی رو که میترسم بگم تمرین کنم؟+
آره — این یکی از بهترین کاربردهای این درسه. به معلم بگو چی میخوای بگی، اون کمکت میکنه صادقانه و طبیعی بشه.
آیا معلم روانشناسه؟+
نه. معلم یه شریک تمرین انگلیسیه با مهارت گوش دادن. برای مسائل جدیتر، یه متخصص واقعی رو ببین.
معلمهای پیشنهادی برای این موضوع
موضوعات مرتبط
مشکلات دوستی
آزمایش رایگان ۵ دقیقهای. بدون کارت. بدون تعهد.
شروع درس →


